“品牌策劃”“活動(dòng)策劃”用英文怎么說(shuō),?
“品牌策劃”“活動(dòng)策劃”用英文怎么說(shuō)?
"Brand planning" "activity planning"策劃是中國(guó)特有的詞匯,英文中用法是: 品牌管理:brand management,或直接用branding 活動(dòng)安排:event arrangement.
項(xiàng)目策劃書(shū)用英文怎么說(shuō),?
項(xiàng)目策劃書(shū) Project plan project 英[?pr?d?ekt] 美[?prɑ:d?ekt] vt. 計(jì)劃; 放映; 發(fā)射; 展現(xiàn),,使突出; vi. 伸出,突出; n. 項(xiàng)目,,工程; 計(jì)劃,,規(guī)劃; (學(xué)生的) 課題; [例句]Money will also go into local development projects in Vietnam 錢也會(huì)用于越南的地方發(fā)展項(xiàng)目當(dāng)中。
活動(dòng)策劃這個(gè)職位的英文怎么說(shuō),?
活動(dòng)策劃這個(gè)職位 用英文表達(dá) 翻譯如下: The position of activity planning 重點(diǎn)詞匯釋義: 活動(dòng)策劃:activity planning; event planning 職位:position; job; post; place
營(yíng)銷策劃SP中的SP指的是什么意思呀,?謝謝?
這是營(yíng)銷策略中兩種活動(dòng)的簡(jiǎn)稱,。PR活動(dòng)多指公關(guān)類活動(dòng),,包括形象活動(dòng)、新聞通稿,,以及危機(jī)處理等,;而SP活動(dòng)指促銷活動(dòng),指具有時(shí)效性的促銷活動(dòng),,如打折,,看房送禮品等等。PR更注重形象的建立和延續(xù),,而SP更注重實(shí)效性的成交,。
促銷序列崗位是什么意思呀?
通常也叫導(dǎo)購(gòu)員,,一般是廠家或代理商派往零售終端的銷售人員,,在銷售商品的過(guò)程中扮演著非常重要的角色。
促銷專員是企業(yè)所從事市場(chǎng)營(yíng)銷活動(dòng)的專門人員,。
什么意思英文怎么說(shuō),?
什么意思 的英文翻譯是what does it mean ,,
雙語(yǔ)例句 1. What does it mean by the term " tidal range "?
“ 潮差 ” 這個(gè)術(shù)語(yǔ)什么意思?
SVoice英文指的是什么意思?
voice 英[v??s] 美[v??s] n. 嗓音; (動(dòng)詞的) 語(yǔ)態(tài); 呼聲,,發(fā)言權(quán); 歌唱才能; vt. 發(fā)音; 表達(dá),,說(shuō)出; 給(一部樂(lè)曲)配上聲部; 給(如管風(fēng)琴音管)整聲; [例句]Miriam's voice was strangely calm.米里亞姆的聲音異乎尋常地平靜。
幕后策劃者指的是什么意思,?
幕后策劃者的意思是指,,一件事情從開(kāi)始到結(jié)束的這個(gè)過(guò)程中,執(zhí)行的人只是按照別人的計(jì)劃有條不紊地進(jìn)行,,而這個(gè)不出面的策劃的人就是幕后策劃者,,幕后策劃者一般叫軍師,這種人都是學(xué)識(shí)廣博的人,,他們能掌控全部過(guò)程并預(yù)測(cè)到發(fā)生的意外和解決的預(yù)案,,比喻三國(guó)演義中火悅博望坡的幕后策劃者就是諸葛亮。
英文SP是什么意思呀,?
英語(yǔ)中sp.是someplace的縮寫(xiě),,意思是某些地方
最后的溫柔指的是什么意思呀?
也許很多人會(huì)說(shuō),,太過(guò)了解對(duì)方,,在一起也太沒(méi)勁了吧!真心相愛(ài)的人,,不會(huì)覺(jué)得累,,會(huì)把對(duì)方視為自己的生命、動(dòng)力和陽(yáng)光,。如果覺(jué)得沒(méi)勁,,證明你們沒(méi)有能力面對(duì)將來(lái),你們只是在尋找激情,。
本網(wǎng)站文章僅供交流學(xué)習(xí) ,不作為商用,, 版權(quán)歸屬原作者,部分文章推送時(shí)未能及時(shí)與原作者取得聯(lián)系,,若來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯到您的權(quán)益煩請(qǐng)告知,,我們將立即刪除.